Updated croatian localization

This is a place to discuss how to adapt mojoPortal to the needs of different cultures. Before asking questions here please first review the localization documentation.

This thread is closed to new posts. You must sign in to post in the forums.
6/9/2009 3:38:23 AM
Gravatar
Total Posts 55

Updated croatian localization

Hello!

This morning, I send to Joe updated croatian localization file for mojoPortal, Resource.hr.resx only (ProfileResource.hr.resx has not been changed). I guess it would be added to the next release.
Since there are some purely linguistical questions that would be of interest only for users of croatian localization, excuse me for switching to croatian in the rest of this message...if there's anyone at all who speaks croatian on this forum.

- - -

Dakle, ako još netko ovo čita, a materinji jezik mu je hrvatski...U prijevodu odustah od nekih "čistih" hrvatskih riječi i umjesto toga sam upotrijebio internacionalizme. Na primjer:

  • authentication više nije ovjera, nego autentikacija
  • authorization bi, zapravo, bilo ovlaštenje, no ostavih autorizaciju

Za neke izraze, recimo podcast, doista ne znam prijevod pa bih bio zahvalan ako ga se netko sjeti te da, po mogućnosti, to ne bude "opisni" prijevod. Također, newsletter je brošura. Po svojem smislu, "newsletteri" to doista jesu, no ako netko zna manje papirnato zvučeći prijedlog, to bi bilo sjajno!

Pri prevođenju se nastojim držati Microsoftovih i Googleovih prijevoda, čak i onda ako mi se ne sviđaju, jer smatram da je bolja nekakva standardizacija, nego nikakva. Zato sam se i priklonio korištenju internacionalizama jer znam da developeri, u koje i sam spadam, i web admini koriste engleske termine.

Ako ima ljudi kojima treba hrvatska lokalizacija, a nisu više vezani na Joeov SVN, javite mi se pa ću vam poslati resursnu datoteku.

6/9/2009 12:50:26 PM
Gravatar
Total Posts 18439

Re: Updated croatian localization

Hi Slaven,

Thanks for the updated resource. I will get it into svn soon. In case you have not noticed it, we also have a Croatian Language Community site linked by a flag in the top right corner of the page. I guess mojoPortal is becoming popular in Croatia ;-) 

Best,

Joe

7/5/2009 8:55:57 PM
Gravatar
Total Posts 4
Samba

Re: Updated croatian localization

Bok Slaven,

Sorry Joe, you may have to switch to croatian language also :). Usual terms and conditions apply: Please contact us before you arrive in Croatia (Tomislav Beer is in the fridge).

Kao što je Joe spomenuo Hrvatska verzija mojoPortala je pokrenuta a sadržaja se ubacuje skoro pa dnevno. Bilo bi nam veliko zadovoljstvo da nam se pridružis i registriraš na HR verziji. Pored hrvatskog jezika, trenutno sam preuzeo odgovornost za prevođenje mojoPortala na nekoliko jezika. No, da nedužimo ovdje, očekujemo te na HR verziji.

Podcast bi se mogao prevesti kao internet emitiranje (pod je proizašao od IPod a cast od Broadcast).

Što se tiče Newsletter-a moguce je uzeti u obzir i rijeć e-Prospekt ili e-Letak.

Pozdrav,
Samba

 

You must sign in to post in the forums. This thread is closed to new posts.